Breaking News:Dangerous Delays: What Washington State (Re)Teaches Us About Cash and Cannabis Store Robberies [REPORT]

Drug War Chronicle

comprehensive coverage of the War on Drugs since 1997

Middle East: After Lebanon War, Israeli Cannabis Prices Spike

During last summer's 34-day war between Israel and Hezbollah in Lebanon, some Israeli hash smokers called for a boycott of Lebanese hash. Now that hostilities have ceased, however, Israeli hash heads have a new problem: The stuff is just too damned expensive.

According to an article published in the Israeli newspaper Yedioth Ahronoth and picked up by various news agencies, supply disruptions during the war and increased border security since then -- not only on the Lebanese border, but also those with the Palestinian Territories and Egypt -- have caused the price of cannabis to spike eight-fold.

Smoking and selling cannabis are illegal but popular activities in Israel.

The report on increased prices came during a briefing on security and drug trafficking at an Israeli village near the Lebanese border. "While we are sitting here, dozens of kilos of drugs are making their way into Israel through the village," an unnamed Israeli security officer told the newspaper. The official also claimed that Hezbollah militants not only smuggle the drugs, but use the commerce to gather intelligence along the border.

The hash shortage and resulting high prices are only aggravated by the security crackdown in Gaza and along the Egyptian border. Conducted by the Israeli Defense Forces to deter arms smuggling into Gaza, the crackdown is putting a damper on the extra-legal cross-border cannabis trade, too.

Africa: As Marijuana Growing Expands, Swaziland Begins to Ponder Hemp

Faced with agricultural crisis and an irrepressible and growing marijuana farming sector, the southern African kingdom of Swaziland is now considering the production of another form of cannabis -- hemp. "Swazi Gold," as the locally produced pot is known, is a valuable commodity, fetching up to $5,000 a pound in the European market, and with growers of traditional crops such as cotton and sugar seeing tough times because of falling prices, generations-old, small-scale, traditional marijuana cultivation is being transformed into a major cash crop in the economically staggering nation.

Known in the local parlance as "dagga," Swaziland marijuana is consumed locally and exported to neighboring countries in southern Africa, as well as Europe. According to the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), marijuana production in southern Africa generated about 10% of the $142 billion annual global marijuana trade. The UNODC's 2006 annual drug report calls Swaziland one of the major producers in the region. The other major regional marijuana producers are identified as Lesotho, Malawi, South Africa, Swaziland and Tanzania.

"People here will get around R80 [roughly US$11] for a 10kg bag of maize when they sell it at the market, but they will get R3,000 [about $405] for a 10kg bag of cannabis if they can sell it to someone who is going to take it outside of Swaziland," local informants told the UN's IRIN News Service. "A person can grow 30 10kg bags in a year up in the hills here, and they use the money to buy cows, furniture, send their children to school. We are in a good situation because our fathers grew dagga, so we could afford to go to school, have clothes and other benefits."

According to South Africa's Institute for Security Studies (ISS), the Swazi pot crop is being integrated into existing regional and global criminal networks. "Of the cannabis that is harvested, the best quality is earmarked for compression into one- or two-kilogram blocks that are smuggled via South Africa and Mozambique to Europe and the UK [United Kingdom]," said a recent ISS report on Swaziland's cannabis trade. "Nigerian criminal networks have moved into the dominant position in the Swazi cannabis trade during the past few years, and the proceeds of their sales in Europe are used to pay for cocaine purchased in South America, which is then smuggled to South Africa and elsewhere."

Swazi police attempt to eradicate the crops, but without much success. While the Swazi government gets limited anti-drug aid from the US, more important support from South Africa has ended because Swaziland can't afford to pay its share.

An IRIN reporter accompanied the head of Swaziland's anti-drug unit, Supt. Albert Mkhatshwa, on one search-and-destroy operation where a plantation was burned. "This is just dagga being grown by some of the villagers close by," Mkhatshwa explained. "We will spray it with weed killer and the plants will be dead in a day or so, but if we come back in a month's time it is likely more will be growing in the same spot. The people know we don't have the necessary resources to cover the whole area, so they will take a chance that we will not come back soon. People have been growing herbal cannabis for a long time in Swaziland, long before it was illegal," he said.

And if some local entrepreneurs and government officials have their way, people may be growing hemp as well. According to IRIN, the Swazi government is set to allow small-scale production of hemp to see if it has the potential to become an economically viable crop.

"In hemp we have an alternative to cotton, which has let us down badly over the last few years. It has been because of marijuana that we have found it difficult to talk about hemp, but that is changing, and we are beginning to shape public opinion to its benefits," said Lufto Dlamini, the Swazi Minister for Enterprise and Employment. "The government is considering a proposal to grow hemp, and a decision will be reached by the end of this month. But I expect it will be given the go-ahead to grow for research purposes, and if that proves successful then we will see," he told IRIN.

Dr Ben Dlamini, 70, a former education administrator in the Swazi Department of Education, was an early hemp advocate. "The major emphasis on cannabis in Swaziland has always been on smoking it and getting a 'high,' but if we were to grow hemp commercially it would solve a lot of problems," he told IRIN. "It can be used to manufacture fuels, textiles, healthy oils and lotions," he pointed out. "People are getting the idea that hemp can be used for purposes other than smoking, but the process of understanding this is very slow."

Law Enforcement: This Week's Corrupt Cops Stories

A Virginia sheriff and most of his department goes down for reselling seized drug and guns, a Border Patrol guard gets caught turning a blind eye in exchange for sex and cash, dope is missing from the Boston Police evidence warehouse, a small town police chief pleads guilty to protecting crack dealers, and two cops are going to prison for dealing drugs.

Two of our stories this week are from Mississippi, but there are a lot more crooked cops down in the Mudcat State, as the Jackson Clarion-Ledger noted last Friday in an article simply -- and aptly--titled "Accused-Lawmen List Grows." Let's get to it:

In Henry County, Viriginia, Henry County Sheriff Harold Cassell was indicted for covering up the sale of seized guns and drugs by 13 of his deputies. The sheriff's department crew made up 14 of 19 people indicted on charges including racketeering conspiracy, weapons offenses, narcotics distribution, obstruction of justice and perjury. The crew is accused of stealing drugs and guns being held by the department; distributing cocaine, marijuana, and "a date rape drug; money laundering; and obstruction of justice. Virginia state police have been sent in to patrol the county now that a substantial portion of the sheriff's department is behind bars. Cassell himself is out on $25,000 bond. He is accused of failing to take action after being notified of corrupt activities, helping to launder money, and lying to federal investigators.

In Seattle, a US border guard made bail Tuesday after being accused of letting drugs get through the border in return for cash and sexual favors from a female drug smuggler. Desmone Bastian allegedly allowed the smuggler, who is also a brothel madam, to make repeated trips into the United States carrying marijuana and Oxycontin. He came under suspicion when he was observed leaving his post at the Blaine, Washington, border crossing to approach her car, which was found to contain 3,000 Oxycontin tablets when it was searched. A review of border crossing records revealed she had made repeated trips through the border checkpoint, often in Bastian's lane, but had never been subjected to close inspection.

In Boston, the Boston Police Department's anti-corruption unit is investigating whether police officers stole drugs missing from an evidence warehouse. Earlier this month, police announced that some seized drugs could not be accounted for, but suggested they might only have been misplaced as they were moved from one section of the warehouse to another. Now, however, Boston police admit the drugs are missing, although they won't say which drugs or how much. As the investigation continues, local prosecutors are pondering how they will prosecute criminal cases without the evidence.

In Oxford, Mississippi, Ruleville Police Chief Ronald Durelle Robinson pleaded guilty October 26 to extortion for accepting cash payments to not file drug and gambling charges against a crack cocaine distributor. Robinson, 46, and Ruleville Assistant Police Chief Larry Mitchell, 33, were indicted by a federal grand jury in July on charges they provided protection to crack dealers and people they thought were crack dealers between December 2003 and June 2006. Robinson was originally charged with two counts of extortion and four counts of attempting to aid in the possession of crack cocaine with the intent to distribute, but the feds dropped all but one extortion count in exchange for the guilty plea. He faces up to 20 years in prison.

In Biloxi, Mississippi, a veteran Biloxi Police Department officer was sentenced Monday to 5 years in prison for selling Ecstasy. Officer Darrell Cvitanovich Jr. pleaded guilty earlier this month after he was arrested when a June raid of his home turned up several Ecstasy tablets. Circuit Court Judge Robert Clark sentenced Cvitanovich to 15 years in prison, but suspended 10. Cvitanovich has until noon on November 15 to turn himself over to the Mississippi Department of Corrections.

In Milwaukee, a former Milwaukee Police Department detective was sentenced last Friday to four years in prison on federal cocaine distribution and conspiracy charges. Detective Larry White, a 10-year veteran of the force, transported cocaine from Illinois to Wisconsin for his then brother-in-law in 2004 and 2005, earning $1,000 per trip, according to court records. During sentencing, White's lawyers played for sympathy, arguing that White had become addicted to cocaine because of job stress and the killing of a nephew. The sob story must have worked because US District Court Judge Lynn Adelman sentenced him well below the advisory federal sentencing guidelines. Under the guidelines, he should be doing 5 ½ to 6 years.

Semanal: Esta Semana na História

02 de Novembro de 1951: A Lei Boggs [Boggs Act] quase quadruplica as penas para todas as infrações da legislação antinarcóticos e mistura de modo não científico a maconha com as drogas narcóticas. (Os narcóticos são por definição uma classe de drogas derivadas da papoula ou produzidos sinteticamente para ter efeitos parecidos com os do ópio. As drogas opiáceas aliviam a dor, entorpecem os sentidos e induzem o sono.)

01 de Novembro de 1968: O Comitê Acessória de Dependência Química do Reino Unido lança o Relatório Wootton, que recomenda que o porte de maconha não deveria ser infração criminal.

27 de Outubro de 1969: A antropóloga Margaret Mead depõe no Congresso: “É minha opinião ponderada atualmente que a maconha não é nociva a menos que seja usada em quantidades enormes e excessivas. Eu acho que nós estamos fazendo mal ao país, fazendo mal à nossa situação legal, fazendo mal à confiança entre as pessoas mais velhas e os mais jovens pela sua proibição e isto é muito mais sério do que qualquer mal que poderia ser feito a alguns usuários abusivos”.

27 de Outubro de 1970: O Congresso aprova a Lei Abrangente de Controle e Prevenção ao Abuso de Drogas [Comprehensive Drug Abuse Prevention and Control Act]. Ela fortalece o aparato judiciário-legal ao permitir que a polícia realize buscas inadvertidas e inclui a Lei de Substâncias Controladas [Controlled Substances Act], que estabelece cinco categorias (“schedules”) para regular as drogas com base no valor medicinal e potencial de dependência delas.

28 de Outubro de 1972: Em uma declaração de campanha à reeleição sobre a criminalidade e o abuso químico, o Presidente Nixon diz: “Como resultado da nossa guerra total contra o abuso de drogas, o índice de crescimento em nova dependência da heroína tem caído enormemente desde 1969. Até o próximo mês de Junho, nós teremos criado a capacidade para tratar até 250.000 viciados em heroína anualmente – um aumento de trinta vezes mais que a quantidade de tratamento químico federalmente financiado que existia quando eu assumi o cargo... O meu objetivo para os próximos 4 anos é que cada cidade estadunidense comece a perceber o tipo de vitórias na guerra contra a criminalidade que temos alcançado na Capital da Nação – onde o índice de criminalidade tem sido cortado pela metade desde que o meu Governo assumiu e onde as mortes por overdoses de heroína têm quase desaparecido... Este tipo de progresso pode e deve ser feito por todos os Estados Unidos. Ao vencermos a guerra contra a criminalidade e as drogas, nós poderemos restaurar o clima social de ordem e justiça que garantirá à nossa sociedade a liberdade que precisa para construir e crescer”.

27 de Outubro de 1986: O Presidente Reagan assina a Lei Antiabuso de Drogas de 1986 [The Anti-Drug Abuse Act of 1986], um enorme projeto geral sobre as drogas que se apropria de $1,7 bilhão para combater a crise das drogas. A ação mais conseqüente do projeto é a criação das penas mínimas obrigatórias para os delitos de drogas.

29 de Outubro de 1993: O administrador da Agência de Repressão às Drogas (DEA), Robert C. Bonner, pede demissão após três anos no cargo para entrar no exercício privado do direito em Los Ângeles. Ele não concordava com o aumento da ênfase do governo Clinton sobre o tratamento químico, dizendo que isso resultava na diminuição da ênfase sobre a repressão legal e a busca da cooperação com os governos estrangeiros. “O tratamento químico, particularmente nesta cidade, é o (método) fácil de lidarmos com o problema das drogas. Não trata da imposição das leis. Faz que todos se sintam bem... Acho que o tratamento está sendo exagerado”, diz Bonner.

30 de Outubro de 1995: O Presidente Bill Clinton assina a legislação aprovada pelo Congresso que recusa uma ação da Comissão de Condenação dos EUA para reduzir as penas para as infrações por crack a fim de igualá-las à cocaína em pó.

27 de Outubro de 1997: Depois de uma investigação de quatro anos e um julgamento de cinco meses, um júri federal apresenta um veredicto de inocência sobre uma acusação de empresa criminosa contra dois ex-procuradores dos EUA que viraram advogados do cartel, mas não consegue chegar a veredictos contra as acusações de tráfico de drogas e outras contra os dois advogados.

27 de Outubro de 2001: O Guardian (UK) informa que a maioria dos bretões acha que a cannabis deveria ser legalizada e vendida sob autorização de maneira similar ao álcool. Uns 65 por cento dos entrevistados concordam que ela deveria ser legalizada e 91% disseram que deveria estar disponível sob prescrição para os acometidos de doenças como a esclerose múltipla.

28 de Outubro de 2002: O New York Post informa que uma pesquisa Time/CNN revela que 72% dos estadunidenses sentem agora que as pessoas presas com pequenas quantidades de maconha não deveriam cumprir pena na cadeia, enquanto que apenas 19% eram a favor de mandar os fumantes de maconha à cadeia. Quase 60% dos estadunidenses ainda querem que o porte de maconha seja considerado delito – mas, agora, 34% são a favor da legalização total. A nova pesquisa também dá boas notícias a ativistas e legisladores que pedem a legalização da maconha medicinal: 80% dos entrevistados disseram que eram a favor da distribuição de maconha para fins medicinais.

31 de Outubro de 2002: O Washington Post publica uma matéria sobre uma entrevista rara com Benjamín Arellano Félix, o homem acusado de administrar o cartel de drogas mais impiedoso do México, da prisão federal de segurança máxima de La Palma em Almoloya de Juárez, México. Arellano disse que os Estados Unidos já perderam a sua guerra contra as drogas e que as gangues violentas do tráfico florescerão contanto que os estadunidenses continuem comprando maconha, cocaína e heroína.

01 de Novembro de 2002: Cada procurador nos Estados Unidos recebe uma carta do Gabinete de Política Nacional de Controle das Drogas (ONDCP) e da Associação Nacional de Procuradores (NDAA) instando-os a tornarem os processos dos delitos de cannabis uma alta prioridade e combaterem os esforços para relaxar as leis sobre as drogas.

27 de Outubro de 2004: Em uma carta aberta no jornal parisiense Le Monde, Raymond Kendall, o diretor da agência internacional de repressão legal, a INTERPOL, de 1985 a 2000, chama a proibição das drogas de “obsoleta e perigosa” e diz que a sua continuação representa uma chance perdida para a reforma. Ele diz que a proibição fracassou em proteger o mundo das drogas e que a Europa deve tomar a dianteira na reforma das leis sobre as drogas, particularmente na Sessão Especial da Assembléia Geral das Nações Unidas Sobre as Drogas em Viena em 2008.

Busca na Rede

Cracks in the System: 20 Anos da Lei Federal Injusta Contra o Crack, relatório da ACLU

"We're Supposed to Sentence Individuals, Not Crimes” [Devemos Sentenciar os Indivíduos, Não os Crimes], Sondagem dos Juízes do Tribunal de Queixas Comuns do Estado da Pensilvânia Sobre os Estatutos de Penas Mínimas Obrigatórias

O Guia Eleitoral do Congresso de 2006 da Drug Policy Alliance

O "Guia Eleitoral do Fumante de Maconha de 2006 nos EUA” da Revista Cannabis Culture

O Guia do Eleitor do Drug Policy Forum da Califórnia

Loretta Nall en Countdown con Keith Olbermann

Cultural Baggage para 20/10/06: Terry Nelson da LEAP, Poppygate, Drug War Facts, a Verdade Oficial do Governo e Steve Bloom, Editor da High Times: a premiação STONY

Century of Lies para 20/10/06: Chuck Thomas da Interfaith Drug Policy Initiative, Jacob Sullum da Revista Reason e Philippe Lucas da Vancouver Island Compassion Society

Eleven Ways the War on Drugs is Hurting Your Business [Onze Maneiras pelas quais a Guerra Contra as Drogas Está Prejudicando os Seus Negócios], Eric Sterling na página do Business Council for Prosperity and Safety

Anúncio: Novo Formato para o Calendário do Reformador

https://stopthedrugwar.org/files/appointmentbook.jpg
Com o lançamento da nossa nova página, O Calendário do Reformador não aparecerá mais como parte do boletim Crônica da Guerra Contra as Drogas, mas será mantido como seção de nossa nova página:

O Calendário do Reformador publica eventos grandes e pequenos de interesse para os reformadores das políticas de drogas ao redor do mundo. Seja uma grande conferência internacional, uma manifestação que reúna pessoas de toda a região ou um fórum na universidade local, queremos saber para que possamos informar os demais também.

Porém, precisamos da sua ajuda para mantermos o calendário atualizado, então, por favor, entre em contato conosco e não suponha que já estamos informados sobre o evento ou que vamos saber dele por outra pessoa, porque isso nem sempre acontece.

Ansiamos por informá-lo de mais matérias novas de nossa nova página assim que estejam disponíveis.

Europa: Grupo Espanhol de Maconha Medicinal Sai a Público com “Banco de Maconha Terapêutica”

Um grupo ativista pró-maconha medicinal da Espanha, Amigos de María, anunciou a criação do primeiro dispensário de maconha medicinal publicamente conhecido no país. Funcionando através da Internet, a “Farmácia da Cannabis” fornecerá informações sobre a maconha medicinal, incentivará os pacientes a cultivarem a própria maconha deles e porá os pacientes em contato com os cultivadores listados que estiverem prontos para prestar depoimentos dos seus cultivos aos pacientes.

Embora a Farmácia da Cannabis seja o primeiro dispensário público, não é o primeiro dispensário espanhol. Como observou o grupo, “temos conhecimento de que outras associações levam fazendo isto há anos, de forma mais ou menos disfarçada, a única novidade radica em que nós o tornamos público com a esperança de que os nossos públicos tomem providência e normalizem, de uma vez por todas, o uso da Cannabis e com o único objetivo de que, enquanto chega esse momento, se reduzam os riscos no uso terapêutico da Cannabis”.

A Espanha está movendo bruscamente rumo à aceitação da maconha medicinal, com as autoridades catalãs autorizando um programa-piloto para a maconha nas farmácias no ano passado. No início deste ano, as autoridades em Barcelona anunciaram planos para um teste do aerosol sublingual à base de maconha, o Sativex, que envolverá 600 pacientes e 60 farmácias participantes.

Mas, o governo espanhol não reconhece os dispensários informais, tornando a ação da Amigos de Maria um desafio ao governo. A associação gasteiztarra Amigos está pronta. “Não temos medo porque estamos convencidos de que o que fazemos é bom e que ajuda as pessoas”, disse um porta-voz ao jornal basco, Noticias de Alava. “A Lei só é boa se for justa, e neste caso não é”.

O grupo já despertou a ira do Ministério da Saúde, que o acusou de incentivar o consumo de maconha entre os jovens – uma questão importante na Espanha atualmente. A Amigos de Maria recusou essa acusação, observando que “Em nenhum momento pretendemos, como o Ministério da Saúde insinua no El País, promover o uso de Cannabis entre os jovens, e nos parece incrível que se a proposta vai dirigida às pessoas adultas doentes, na Saúde as coisas se misturem e se diga que lhe preocupa que se banalize entre jovens o consumo”.

E assim somam-se pessoas à batalha.

Oriente Médio: Em Batalha pela Criminalização dos Narguilés, Unidade do Departamento de Justiça Israelense Pede um Fim à Persegu

Um projeto perante o Knesset israelense que mandaria as pessoas à prisão por até três anos por portarem narguilés causou uma ruptura no Ministério da Justiça de Israel e provocou a Defensoria Pública do ministério a não só recusar o projeto sobre os narguilés, mas também pedir um fim à perseguição dos usuários de drogas leves. Ao invés disso, disse a Defensoria Pública, a lei deveria se concentrar nos grandes traficantes.

Foi o Departamento Legislativo do Ministério da Justiça que redigiu o projeto sobre os narguilés, que agora está sendo avaliado pelo Comitê de Constituição, Lei e Justiça do Knesset. Além das sentenças de três anos pelo porte de narguilés, o projeto propõe sentenças de até cinco anos pelas vendas de narguilés.

Mas, em sua recomendação ao comitê, a Subdefensora pública, a Drª. Hagit Lernau, não apenas atacou o projeto, mas a detenção de fumantes de maconha e haxixe também. Hagit explicou o “paradoxo repressivo” – o de que assediar os usuários casuais de drogas leves pode criar mais males do que benefícios sociais.

“O ‘paradoxo repressivo’ é muito maior quando o problema em questão é o consumo de drogas que prejudicam relativamente pouco os usuários e a natureza do qual é infreqüente e, em sua maioria, acaba com o começo de um emprego sério e a domesticação da pessoa”, escreveu Lernau. “É o efeito social e não a droga mesma que acaba prejudicando os indivíduos. Fere as suas capacidades de evoluírem profissional e economicamente e de se integrarem normalmente na sociedade”.

Lernau também criticou o aparato judiciário-legal israelense: “Ao invés de garantir e desenvolver os serviços desnecessários para a conscientização, o tratamento e o bem-estar, o aparato judiciário-legal escolhe se concentrar na expansão do direito penal apesar dos prejuízos que isto causa”, escreveu. “Esta política resulta em dúzias de indiciamentos por porte de vários gramas de cannabis, sem nenhuma sabedoria prática para apoiá-los”.

Israel deveria seguir o exemplo da Europa em vez de tentar aprovar leis tolas contra os narguilés, acrescentou Lernau. Os europeus, escreveu, “concentram os esforços sobre a importação/exportação e a distribuição massivas, enquanto que tomam uma abordagem tolerante de explicação e tratamento/reabilitação aos usuários e cultivadores de drogas para consumo particular”.

Europa: Parlamentar Belga Se Une ao Movimento Clube Social da Cannabis

Stijn Bex, o parlamentar belga do partido Spirit da esquerda liberal virou o primeiro funcionário eleito belga a se juntar publicamente ao movimento crescente Clube Social da Cannabis. O movimento tem o objetivo de criar associações de usuários de maconha que se reúnam para cultivar quantidades limitadas de maconha a fim de satisfazer as suas necessidades sem recorrer ao mercado negro. Um projeto da European Coalition for Just and Effective Drug Policies (ENCOD), os clubes sociais da cannabis funcionam atualmente na Espanha e na Bélgica.

https://stopthedrugwar.org/files/stijnbex.gif
Stijn Bex
Os clubes sociais da cannabis são uma manifestação concreta da campanha Liberdade para Cultivar da ENCOD, a qual, de acordo com a página do clube social da cannabis, “visa ao direito de todo cidadão adulto no mundo a cultivar e portar plantas naturais para consumo pessoal e fins não-comerciais”.

Em carta aberta ao jornal De Morgen, Bex anunciou que viraria integrante do Draw Up Your Plant, um clube social da cannabis na área da Antuérpia. O Draw Up Your Plant está trabalhando para estabelecer uma fazenda coletiva de maconha sobre o princípio de uma planta por membro. Segundo as políticas de drogas atuais da Bélgica, o porte de uma planta fêmea de maconha por adulto tem a menor prioridade legal.

O Draw Up Your Plant está planejando começar o seu primeiro cultivo em espaço fechado no fim de Novembro e a ENCOD informa que as autoridades belgas planejam algum tipo de resposta hostil. Mas, o grupo está construindo apoio entre os meios de comunicação e agora conta com o seu primeiro parlamentar.

Canadá: Suprema Corte Anula Condenação de Ativista de Maconha Medicinal

Em decisão transmitida na quinta, a Suprema Corte canadense anulou a condenação do ativista pró-maconha medicinal de Alberta, Grant Krieger, que fora condenado por porte de maconha com intenção de distribuição. O tribunal superior sustentou que o juiz de julgamento errara ao ordenar ao júri a declarar Krieger culpado.

https://stopthedrugwar.org/files/grantkrieger.jpg
Grant Krieger (cortesia da cannabiscoalition.ca)
Krieger, que afirma o direito a distribuir maconha a pessoas seriamente doentes para aliviar os sintomas delas, não se submeteu ao poder judicial durante o seu julgamento (nem antes nem depois) e o juiz devolveu a insolência instruindo ao júri em seu julgamento de 2003 a “retirar-se para a sala do júri para pensar no que disseram, apontar um de vocês para ser o seu presidente e voltar à corte com um veredicto de culpabilidade”.

Dois jurados objetaram na hora, um citando razões religiosas e o outro citando razões de consciência, e pediram para ser retirados do caso, mas o juiz se recusou.

As instruções do juiz ao júri foram claramente inconstitucionais, decidiu o tribunal superior. “A ordem do juiz de julgamento não foi um ‘erro acidental’ a ser avaliado no contexto da acusação como um todo”, escreveu o tribunal em sua decisão. “O seu propósito e suas palavras foram claros. Na verdade, o juiz reduziu o papel do jurado a um papel cerimonial: ele ordenou a condenação e deixou ao júri, como questão de forma, mas não de substância, a sua apresentação no tribunal aberto”.

Krieger, que tem licença legal do Ministério da Saúde do Canadá para fumar maconha para a esclerose múltipla, está implorando um novo julgamento. Ele quer continuar usando os tribunais como foros para desafiar a legitimidade das leis sobre a maconha do Canadá.

Imposição da Lei: Ação Judicial Joga Luz Sobre a Prática Obscura de Seqüestro de Bens da Polícia da Flórida

Uma ação aberta por um jovem de Bradenton, Flórida para conseguir a devolução de $10.000 em espécie confiscados dele pela Polícia de Bradenton jogou luz sobre uma política duradoura – e possivelmente ilegal – de seqüestro de bens do departamento. Segundo a Lei de Contrabando da Flórida [Florida Contraband Act], as pessoas cujo dinheiro e cuja propriedade foram confiscados pela polícia têm o direito de julgamento sobre a legalidade da apreensão. Mas, durante anos, a polícia de Bradenton esteve usando o seu "Acordo de Confiscação de Contrabando” [Contraband Forfeiture Agreement], cujas pessoas presas recebem ordens de assinar o acordo para entregar a propriedade delas e renunciar a qualquer recurso legal.

https://stopthedrugwar.org/files/bradentonbadge.gif
Os melhores homens da Flórida...
A prática veio a lume na semana passada, quando o Sarasota Herald Tribune começou a informar sobre o caso de Delane Johnson, 20, que foi parado fora do seu prédio em Julho. Quando a polícia viu um maço de dinheiro nos bolsos das calças dele, ele lhes disse que estava usando o dinheiro para uma festa. Eles o prenderam sob a acusação raramente usada de não informar uma transação de negócios superior a $10.000 (ele tinha $10.020). A polícia afirmou que Johnson assinou o “Acordo de Confiscação de Contrabando” – uma afirmação que ele contesta – e depositaram o dinheiro em uma conta bancária da polícia.

Os promotores da comarca retiraram as acusações, dizendo que não era crime levar dinheiro, mas a polícia se recusou a devolvê-lo. Agora, Johnson está em litígio lutando para conseguir o seu dinheiro de volta.

“Toda a detenção foi falsa. É horrível”, disse Varinia Van Ness, que representava Johnson, ao Herald Tribune. Ela quer que os tribunais ordenem ao departamento seguir a lei estadual em vez de continuar burlando a lei.

“Com sorte, daremos um fim a isso quando nos apresentarmos perante um juiz”, disse o advogado Louis Daniel Lázaro, que também representa Johnson. “Há possíveis acusações criminais de corrupção”.

Esta não seria a primeira vez que as pessoas foram à corte para reaver o dinheiro delas. No ano passado, um juiz da comarca de Manatee ordenou à polícia de Bradenton que devolvesse $7.000 confiscados de uma mulher que foi presa por uma infração relacionada com a sua carteira de motorista após uma batida de trânsito. O Juiz Douglas Henderson decidiu que a mulher não concordou sabida e voluntariamente com a confiscação do dinheiro dela embora o seu nome aparecesse no acordo de confiscação.

A prática incomum da Polícia de Bradenton foi vista com preocupação por advogados e especialistas em constituição contatados pelo Herald Tribune. Eles disseram que a polícia pode estar pressionando as pessoas a renunciarem aos direitos delas, uma acusação que alguns moradores locais disseram que era verdadeira.

“Quem sabe o que eles estão dizendo às pessoas para fazer que o assinem”, disse o advogado de defesa de Sarasota, Henry E. Lee, que representou uma mulher no ano passado em um caso de confiscação feita pela polícia em Bradenton.

“Isto é uma fonte de renda para a polícia e é abundante em abuso”.

“Me parece roubo”, disse Joseph Little, professor da faculdade de direito na Universidade da Flórida.

A polícia de Bradenton confiscou mais de $12.000 de 15 pessoas presas desde Agosto. Janie Brooks, 56, foi uma delas. Ela estava no jardim dela em um bairro pobre quando os policiais entraram, disseram que encontraram drogas e confiscaram o carro dela e $1.200 em espécie. Enquanto estava sentada no banco traseiro da viatura, a polícia a pressionou a assinar o formulário de confiscação, disse. “Eles me apressavam, como, ‘Vai logo, as coisas melhorarão se você fizer isso’”, disse Brooks. “Era como se fosse me acontecer algo muito ruim se não o assinasse”.

O Comandante da Polícia de Bradenton, Michael Radzilowski, não estava arrependido. “Se você estiver vendendo drogas, vou tirar o seu dinheiro, o seu carro, a sua casa – se puder pegá-los”, disse. “Este é o meu objetivo aqui. Eventualmente, confiscaremos a casa de alguém”. Ele acusou Delane Johnson de ser traficante de drogas, apesar de ele nunca ter sido acusado de delito de drogas. “Ele acha que um juiz lhe devolverá o seu dinheiro das drogas? Que Deus o bendiga se um juiz concordar com isso”.

Não é surpreendente que Radzilowski defenda a prática. O fundo de bens confiscados da comarca, que o departamento usa para comprar novos equipamentos e arcar com a conscientização sobre as drogas e demais programas, chegou aos $150.000.

Imposição da Lei: As Estórias de Policiais Corruptos Desta Semana

Que tediosa é a banalidade da corrupção da lei relacionada à guerra contra as drogas. Mais policiais bandidos tentando roubar traficantes de drogas, outro tentando roubar o seu próprio departamento, e, claro, mais outra agente penitenciária tentando ganhar algum dinheiro por fora. O que também é notável nesta semana é o panorama da corrupção ao longo da fronteira EUA-México no Los Angeles Times. Vale a pena conferi-lo também.

Em Chicago, dois oficiais da polícia de Chicago que tentavam roubar o que eles pensaram ser o esconderijo de dinheiro de um traficantes de drogas caíram em uma armação na quarta-feira, de acordo com a Associated Press. Os Oficiais Richard Doroniuk, 30, e Mahmoud “Mike” Shamah, 27, usaram a informação de um cúmplice para obterem ordens de busca a fim de revistarem os armários de armazenamento. Em dois reides, eles roubaram $31.100 no que eles achavam ser dinheiro de drogas, não reportando nenhuma apreensão de dinheiro no primeiro reide e apenas informando parte do dinheiro no segundo, mas o dinheiro fora posto na verdade nos armários pelo FBI e os investigadores de assuntos interinos da Polícia de Chicago. Agora, Doroniuk, Shamah e seus cúmplices foram acusados de formação de quadrilha para roubar verbas do governo.

Em Colúmbia, Carolina do Sul, a Associated Press informou no dia 19 de Outubro que um ex-adjunto da Comarca de York foi preso por roubar $1.200 em espécie que deveriam ser usados em transações de drogas. William Graha, 37, trabalhava na unidade especial de drogas da comarca e estava encarregado de rastrear aqueles fundos. Ao invés disso, os embolsou. Agora, confessou e devolveu o dinheiro, mas ainda enfrenta as acusações de desvio de dinheiro público e de improbidade no cargo.

Em Inez, Kentucky, uma guarda de uma prisão federal foi indiciada por aceitar $3.000 para contrabandear drogas a um interno da prisão, informou a Associated Press na quarta-feira. A Guarda Alice Marie Stapleton, 30, agora enfrenta sete acusações de porte de drogas e conspiração para introduzir contrabando na prisão. De acordo com o indiciamento, a mãe do preso entregou a heroína e a maconha a Stapleton em um motel da cidade e Stapleton as contrabandeou para a prisão. O preso em questão já se confessou culpado de participar da conspiração e a mãe dele e o motorista dela estão se preparando para fazer o mesmo, então parece que o estado terá as testemunhas de que precisa para condenar Stapleton.

Oferta de Vídeo: Waiting to Inhale

Caro leitor da Crônica da Guerra Contra as Drogas:

Muitos entusiastas da reforma das políticas de drogas leram há duas semanas sobre o nosso novo blog acerca de um novo documentário, Waiting to Inhale: Marijuana, Medicine and the Law [Esperando para Inalar: A Maconha, a Medicina e a Ley], e um debate emocionante aqui em Washington entre dois dos meus colegas e um representante da secretaria antidrogas dos EUA aconteceu depois da exibição do filme. Tenho o prazer de anunciar que a DRCNet está lhe disponibilizando este filme como o nosso mais recente prêmio de filiação – doe $30 ou mais à DRCNet e você pode receber uma cópia de Waiting to Inhale como nosso agradecimento pelo seu apoio.

https://stopthedrugwar.org/files/waitingtoinhale-small.jpg
Soube de Waiting to Inhale durante alguns anos e estou muito feliz por vê-lo divulgado e causando repercussões. As pessoas que aparecem no filme – os fornecedores de maconha medicinal Mike e Valerie Corral e Jeff Jones, a porta-voz dos pacientes Yvonne Westbrook, o cientista Don Abrams – são heróis cujas estórias merecem ser contadas e cujas entrevistas neste filme deveriam ser exibidas em todo o redor. Você pode ajudar ao pedir uma cópia e fazer uma exibição privada no seu lar! Ou você e seus amigos ativistas podem simplesmente assisti-lo em casa como inspiração. (Clique aqui para maiores informações, inclusive um trailer na Internet.)

A sua doação ajudará a DRCNet enquanto fazemos o que achamos que será um plano incrível de dois anos para avançar consideravelmente a reforma das políticas de drogas e a causa de acabar com a proibição globalmente e nos EUA. Por favor, faça uma doação generosa hoje mesmo para ajudar a causa! Eu sei que você sentirá que o dinheiro foi bem gasto depois de ver o que a DRCNet está preparando. O nosso formulário de doação eletrônica permite doar por cartão de crédito, por PayPal ou imprimir um formulário para enviar juntamente com o seu cheque ou ordem de pagamento por correio. Por favor, note que as contribuições à Rede Coordenadora da Reforma das Políticas de Drogas ou Drug Reform Coordination Network, a nossa entidade de pressão política, não são dedutíveis do imposto de renda. As doações dedutíveis podem ser feitas para a Fundação DRCNet, a nossa ala de conscientização. (Escolher um presente como Waiting to Inhale reduzirá a parte de sua doação que pode deduzir pelo custo do artigo.) Ambos os grupos recebem cartas dos membros no seguinte endereço: DRCNet, P.O. Box 18402, Washington, DC 20036.

Obrigado pelo seu apoio. Se você não viu a nossa nova página, espero que tenha um momento para fazer isso – está muito bom, se me for permitido dizê-lo. :)

Cuide-se bem e espero ter notícias suas.

Sinceramente,


David Borden
Diretor Executivo

Matéria: A Próxima Proibição? Pesquisa Descobre que Quase Metade dos Estadunidenses É a Favor da Proibição dos Cigarros

Uma pesquisa Zogby de eleitores prováveis descobriu que 45% seriam a favor de tornar os cigarros ilegais dentro dos próximos cinco ou 10 anos. Atualmente, os cigarros não são ilegais em nenhum lugar nos Estados Unidos (exceto em algumas cadeias e prisões, onde são considerados contrabando), apesar de ações para restringir o fumo e taxar os produtos de tabaco estarem tendo ampla aceitação.

De acordo com a pesquisa, que foi encarregada pela Drug Policy Alliance (DPA) e realizada em Julho, a proibição dos cigarros é apoiada pelos idosos (51%), conservadores (51%), cristãos renascidos (52%) e os adultos de baixa escolaridade (55%). Mas, surpreendentemente – e um sinal de problemas vindouros para os antiproibicionistas – o grupo etário que mais apóia a ilegalização dos cigarros é o dos jovens. Entre os jovens com 18 a 29 anos, o apoio à proibição do cigarro esteve nos 57%.

Mas, uma ligeira maioria (52%) se opõe à proibição dos cigarros. A oposição à proibição é mais forte entre as pessoas com 50 a 64 anos de idade, os eleitores independentes, os liberais, os moderados, os universitários, as pessoas com algum ensino superior, os homens e os moradores de áreas rurais e do Sul. Entre estes subgrupos, quase 60% se opõem à proibição.

Na quinta-feira, em entrevista coletiva em Nova Iorque, o diretor executivo da DPA, Ethan Nadelmann, advertiu que criminalizar os cigarros teria conseqüências desastrosas. “Se os cigarros fossem ilegais, correríamos o risco de termos tiroteios à lei seca e a violência que caracterizou a era Al Capone”, disse Nadelmann. “Milhões de nossos compatriotas – nossos amigos e nossas famílias – seriam considerados criminosos. Já temos gente demais com problemas de dependências cumprindo longas sentenças de prisão. A última coisa de que precisamos é arruinar muito mais vidas com outra estratégia ineficaz da proibição”.

Allen Rosenfield, reitor da Faculdade Mailman de Saúde Pública na Universidade de Columbia, concordou com Nadelmann e pediu uma abordagem de saúde pública ao tabaco. “Estou surpreso com os números de pessoas que apóiam a ilegalização dos cigarros e concordo totalmente com as declarações da Drug Policy Alliance”, disse Rosenfield. “De uma perspectiva da saúde pública, o foco deveria estar na prevenção através da expansão de campanhas de conscientização do público, como as campanhas muito eficazes administradas pela American Legacy Foundation, os impostos sobre os cigarros, a proibição das vendas a adolescentes e a proibição do fumo em lugares fechados como restaurantes e bares. Mas, tornar os cigarros ilegais seria um enorme erro”.

Quem também falou na entrevista coletiva – via telefone celular do aeroporto de Denver fechado por causa da neve – foi o ex-comandante da polícia de Seattle, Norm Stamper, agora membro importante da Law Enforcement Against Prohibition (LEAP). “Ilegalizar os cigarros? Os fumantes de tabaco correm enormes riscos à saúde e os custos aos contribuintes são consideráveis. Mas, como não-fumante e com 34 anos de serviços prestados à lei, não posso imaginar uma lei mais perigosa e imprevidente”, disse Stamper. “Cortamos o fumo de cigarros pela metade, resultado da conscientização, taxação e regulação – sem meter um único fumante de cigarros na cadeia. Estamos no caminho certo, que não sejamos descarrilados”.

Stamper avisou que a proibição do cigarro pode levar a uma repetição da criminalidade e da violência associadas com a Lei Seca e a atual proibição das drogas. “Veríamos a criação de uma subclasse criminal com níveis inauditos de violência e pessoas inocentes presas no fogo cruzado, o mesmo que estamos experimentando com a guerra às drogas”, disse. “Achamos que a proibição dos cigarros aumentaria as tensões na nossa sociedade a níveis quase inimagináveis. A proibição dos cigarros levaria a um aumento nas mortes, nas doenças, na criminalidade e na dependência, assim como com as demais drogas proibidas”.

Como resultado de décadas de campanhas de conscientização do público, o fumo de cigarros esteve caindo firmemente nos Estados Unidos e agora está concentrado entre as populações mais pobres e menos instruídas e as minorias, as quais, advertiu Rosenfeld, podem facilitar a imposição da proibição do fumo. “Como com as drogas ilícitas, seriam principalmente as pessoas de baixa renda pertencentes ás minorias as que seriam postas na cadeia”, disse. “Deveríamos proibir as empresas de fazer propaganda do tabaco, a ilegalização das vendas a menores deveria seguir, mas o foco deveria estar na conscientização e na regulação, não na ilegalização do fumo”.

Quando indagado pela Crônica da Guerra Contra as Drogas se alardear o fato de que há forte apoio à proibição dos cigarros não era cair nas mãos dos proibicionistas, Nadelmann reconheceu tais preocupações, mas disse que eram superadas pela necessidade de tomar ações de precedência para inibir quaisquer ações em germe. “Debatemos esta questão dentro da DPA antes de sairmos a público”, disse. “Se o expormos, isso ajudaria aqueles que favorecem a criminalização? Decidimos que andamos em uma corda bomba de verdade, então achamos que era importante tocar o alarme agora, enquanto a maioria ainda se opõe a proibir os cigarros. Precisamos começar o diálogo de que o fim lógico de uma campanha de saúde pública não é a proibição”.

A DPA está se preparando para lançar uma campanha de conscientização para os políticos e o público acerca das conseqüências involuntárias que podem resultar de uma nova proibição dos cigarros, acrescentou Nadelmann. “Os funcionários da saúde pública, a lei e os fornecedores de tratamento deveriam se pronunciar em alto e bom som contra a proibição dos cigarros”, disse. “Não podemos permitir que a histeria supere as respostas racionais às preocupações legítimas com os males dos cigarros. Não podemos repetir os mesmos erros que cometemos com outras substâncias nocivas”.

Bom, fumantes, fumem-nos se os tiverem, porque se esta pesquisa servir de indício, é possível que não os tenham em alguns anos – a menos que vocês estejam dispostos a recorrer ao mercado negro.

Editorial: Um Aniversário Funesto

O dia de hoje marca um aniversário funesto nas políticas de drogas dos EUA, a promulgação do Congresso – sem audiências – das duríssimas sentenças mínimas obrigatórias de 20 anos atrás que lotaram as prisões federais de vastos números de pequenos infratores não-violentos que cumprem pena por períodos injustamente longos de tempo.

https://stopthedrugwar.org/files/borden12.jpg
David Borden
Duas pessoas que parecem inocente de verdade são Lawrence e Lamont Garrison, os gêmeos que trabalharam para sair de um bairro pobre e acossado pela criminalidade do nordeste de Washington DC e acabaram chegando – e quase se formaram – à Faculdade de Direito da Universidade Howard.

Quase – um mês antes de se formarem, foram pegos por uma operação antidrogas federal, aparentemente “entregues” por um agente real no narcotráfico, que precisava entregar aos federais alguns nomes para reduzir a sentença dele. Pelo menos, é isso o que parece – clique aqui para ler o sumário que publicamos sobre o caso na Crônica da Guerra Contra as Drogas há seis anos.

Há seis anos – muito tempo, mesmo se fossem culpados dos crimes pelos quais foram acusados e condenados. Indecentemente longo – assim como os 20 anos que as sentenças estiveram em vigor, durante os quais as críticas foram feitas contra elas de numerosas partes e de milhares de ângulos: injustas, até infratoras dos direitos humanos, corruptoras do sistema de justiça, ineficazes, porém MUITO caras, cruéis e contraproducentes.

Hoje, uma sessão informativa no Senado dos EUA está lidando com a questão. A política da droga e as políticas contra a criminalidade são difíceis e a reforma das leis federais de condenação quase sempre tem sido intratável. Mas, não totalmente, e toda questão tem um limite que, quando é chegada a hora, pode mandá-la em uma direção diferente se a oportunidade for aproveitada.

Esperemos que esta seja a hora. Não, façamos a hora.

Matéria: Iniciativas de Menor Prioridade Legal para a Maconha Enfrentam os Eleitores em Cinco Cidades

Inspirados pelas iniciativas municipais bem-sucedidas que tornaram a maconha a “menor prioridade legal” em Seattle e Oakland, os ativistas em três cidades californianas – Santa Bárbara, Santa Cruz e Santa Mônica – estão ocupados trabalhando para garantir que medidas similares sejam aprovadas ali em Novembro. Medidas similares também estão nas urnas em Missoula, Montana e Eureka Springs, Arkansas.

https://stopthedrugwar.org/files/cannabisplants.jpg
"As iniciativas de menor prioridade legal são relativamente econômicas e, em sua maioria, produtivas”, disse Paul Armentano, analista sênior de políticas da National Organization for the Reform of Marijuana Laws (NORML), que tem afiliados municipais envolvidos no esforço do Arkansas. “São uma maneira de descobrirmos os sentimos dos eleitores municipais e com certeza vimos o sucesso de iniciativas similares, especialmente em Seattle, onde a lei deles tem alguma força e resultou em uma redução drástica nas detenções locais. Não são só necessariamente simbólicas e deixam as prioridades da lei mais alinhadas com o que os contribuintes preferem”, disse ele à Crônica.

Tipicamente, tais iniciativas incluem textos como o seguinte da página da Santa Monicans for Sensible Marijuana Policy, que observa que a iniciativa ali “torna as infrações por maconha, nas quais a cannabis é para uso pessoal adulto, a menor prioridade da polícia” e “libera recursos da polícia para que ela se concentre na criminalidade violenta e séria, em vez de prender e encarcerar usuários não-violentos de cannabis”.

Em pelo menos uma comunidade da Califórnia, contudo, o texto da iniciativa é um pouco mais forte. Em Santa Cruz, além de tornar as infrações por maconha a menor prioridade legal, a iniciativa patrocinada pela Sensible Santa Cruz “estabeleceria uma política municipal que apóie mudanças nas leis estaduais e federal que peçam a taxação e regulação do consumo adulto de maconha”.

A iniciativa de Missoula é um pouco mais fraca. Embora contenha o texto-padrão de menor prioridade legal e peça a criação de um comitê supervisor, apenas recomenda – não ordena – tal priorização.

A iniciativa de Eureka Springs (que não está disponível na rede) modificaria os decretos-lei municipais da cidade para “garantir que os adultos assim definidos pelos estatutos criminais estaduais não sejam presos e sofram somente uma multa e/ou serviço comunitário ou aconselhamento e nenhum outro castigo nem pena pelo porte de uma quantidade contraventora de maconha e/ou de apetrechos para consumo de maconha”. De acordo com a iniciativa, qualquer adulto preso por porte contraventor de maconha ou porte de apetrechos “não terá que depositar fiança, sofrer processo criminal, encarceramento, perda da carteira de motorista ou qualquer outro castigo ou pena legal que não seja: a emissão de uma citação. Haverá uma forte presunção de que a disposição adequada de qualquer caso assim exista para suspender a imposição da sentença e/ou requeira trabalho comunitário e/ou aconselhamento e conscientização sobre as drogas”.

Com as eleições de Novembro a poucos dias de distância, a Crônica da Guerra Contra as Drogas decidiu checar os organizadores das iniciativas para ver em que pé estão as coisas. Na Califórnia, a antiga ativista Mikki Norris, veterana da campanha bem-sucedida pela Medida Z de menor prioridade em Oakland em 2004 e conselheira dos organizadores locais neste ano, disse à Crônica que as iniciativas de Santa Bárbara, Santa Cruz e Santa Mônica estavam bem, mas que a de Santa Mônica estava provando ser o desafio mais difícil.

“Estamos recebendo mais e mais apoio nas três cidades e temos clubes do Partido Democrata nas três cidades, e isso é importante”, disse Norris. “Vai depender do comparecimento no Dia das Eleições e ainda não vimos o que a oposição fará em termos de coisas como mensagens de última hora”.

A população cambiante e o ambiente político municipal complicado de Santa Mônica estão provando ser um desafio ao sucesso ali, disse Norris. “Santa Mônica esteve passando por mudanças nos últimos anos e agora há uma política complexa com a pressão muito influente nos hotéis de luxo e a polícia que é bem vista e forte oponente da iniciativa”, disse. “Santa Mônica vai ser a vitória mais difícil”, previu.

“Temos a mais polêmica das três campanhas”, concordou Nickie LaRosa, que está dirigindo a campanha em Santa Mônica. “Santa Mônica já não é mais superprogressista e as pessoas estão inclinadas a procurar orientações com os líderes comunitários e a polícia. Embora tenhamos alguns líderes comunitários conosco, não temos nenhum funcionário eleito do nosso lado, e a associação da polícia está contra nós”, disse ela à Crônica.

Mas, LaRosa disse que estava “otimista” com as chances da iniciativa. “Estamos trabalhando para fazermos algo que terá um efeito muito positivo sobre a cidade e temos um forte esforço de base. Vamos mandar correspondência direta quando nos aproximarmos do Dia das Eleições, mas para muitas pessoas, esta questão ainda nem está no radar. Ficamos quietos – tentando não criar uma plataforma para que a polícia nos atacasse. Estivemos voando sob o radar e confiando que a campanha direta por correspondência motive os eleitores que quiserem ver uma cidade melhor com menos crimes insolúveis”.

As coisas estão um pouquinho mais relaxadas em Santa Cruz, onde não há oposição organizada à iniciativa municipal, disse a coordenadora de campanha Kate Horner. “Temos o apoio de vários membros da câmara municipal e de vereadores do município e vamos nos sair muito bem em termos de apoio comunitário”, disse. “Estamos muito confiantes que os eleitores comparecerão e apoiarão isso; acho que é só uma questão de quantos”.

Vitórias nas três cidades mandarão um forte recado a todo o estado, disse Norris. “Isso nos deixará na posição de irmos à assembléia estadual e dizermos que cidades de todo o estado estão votando na descriminalização e que chegou a hora de examinarmos a redução das penas”, disse. “O porte ainda é contravenção aqui e podemos rebaixá-lo para infração. As vitórias nestas cidades também deveriam incentivar os representantes eleitos daquelas áreas a votarem na reforma da legislação sobre a maconha. Chegou a hora de tentarmos uma alternativa à política atual e vencer em Novembro apenas fortalece a nossa mão”, disse.

Enquanto isso, em Montana, os organizadores da iniciativa de Missoula estão se preparando para um esforço final rumo à vitória em vista da oposição do aparato judiciário-legal municipal e dos grupos de prevenção ao abuso químico entre jovens. “Estamos lidando com uma mentalidade alarmista”, disse a porta-voz da campanha, Angela Goodhope. “Os policiais e o pessoal do abuso químico fazem estas afirmações ultrajantes de que todos vão começar a fumar maconha, mas não têm prova nenhuma para respaldá-los. Sabemos que liberalizar as leis sobre as drogas em outros lugares não levou a um aumento no consumo de drogas”.

Apesar de os defensores da iniciativa poderem rebater facilmente tais afirmações, é difícil fazer frente ao acesso à mídia disponível para a polícia, disse Goodhope. “É difícil combatê-los se a mídia simplesmente imprime estas coisas acriticamente”, disse. “Eles também afirmam – falsamente – que se esta iniciativa for aprovada, eles perderão o financiamento federal”.

Mas, embora exista oposição organizada em Missoula, ela também é a comarca de Montana que tem mais chances de se mostrar receptiva à iniciativa de menor prioridade legal. Lar da Universidade de Montana, no Big Sky State a cidade tem a reputação de ser a meca dos livre-pensadores. De acordo com Goodhope, os ativistas de todo o estado se reuniram no ano passado após a bem-sucedida votação estadual na maconha medicinal, analisaram os resultados e encontraram o apoio mais forte na Comarca de Missoula.

Mas, Goodhope está nervosa porque os dias estão se esgotando. “Fico acordada à noite pensando no que podemos fazer, qual seria a nova tática que poderíamos usar, o que será preciso para que vençamos isto”, disse.

E no Arkansas, os ativistas afiliados às sucursais municipais da NORML se concentraram na pequena cidade excêntrica de Eureka Springs, outro bastião de livre-pensadores em um estado conservador. “Eureka Springs é um lugar especial”, disse Kelly Maddy da NORML Joplin do outro lado da fronteira estadual no Missouri. “Originalmente, estávamos visando a Fayetteville, mas quando vimos que nos faltavam votos, Eureka Springs foi o resultado natural”, disse.

De novo, o aparato judiciário-legal está provando ser o maior obstáculo, com a polícia municipal em Eureka Springs dizendo que não imporá o decreto-lei municipal se for aprovado, mas que seguirá prendendo as pessoas de acordo com a lei estadual. “Eles podem não querer impor a lei de menor prioridade, mas se for aprovada, será um claro sinal á polícia do que os eleitores querem”, disse.

Em cerca de 10 dias, veremos como a paisagem política mudou e se teremos mais cinco comunidades que essencialmente recusaram a proibição da maconha.

Matéria: Momentos de Angústia para a Iniciativa de Maconha Medicinal de Dakota do Sul

Com o dia das eleições a pouco mais de uma semana de distância, os defensores da iniciativa de maconha medicinal de Dakota do Sul ficam cada vez mais nervosos com as perspectivas da medida em vista da ofensiva coordenada pelo establishment político republicano do estado, pela lei estadual e municipal e até pelo Gabinete de Política Nacional de Controle das Drogas (ONDCP – a secretaria antidrogas). Dados o conservadorismo social de Dakota do Sul e uma série de outras questões quentes nas urnas, inclusive o abordo e o casamento entre homossexuais, a agressão do aparato judiciário-legal só dificulta a aprovação eleitoral da medida. Mas, sem a realização de pesquisas sobre a questão no estado desde 2002 (quando teve uma aprovação de 64%), é difícil saber com exatidão aonde os votos terão mais chances de ir.

Conhecida nas urnas como Medida Iniciada 4 [Initiated Measure 4], a medida de maconha medicinal permitiria que os pacientes que padecerem de doenças específicas, que tiverem a autorização de seus médicos e que estejam registrados junto ao estado usem a maconha para aliviar as condições deles. A medida também permite que os pacientes registrados ou seus fornecedores cultivem até seis plantas de maconha. Se a medida for aprovada, Dakota do Sul viraria o 12° estado a legalizar a maconha. Se a medida não for aprovada, Dakota do Sul viraria o primeiro estado em que os eleitores recusaram explicitamente a maconha medicinal.

A partir do fim da semana passada, a oposição organizada começou a lutar abertamente com uma série de entrevistas coletivas com o Procurador-Geral Larry Long (que foi processado com sucesso pelos organizadores por uma súmula eleitoral enviesada), funcionários da lei municipal e o subsecretário antidrogas Scott Burns. Burns chamou a maconha medicinal de “embuste” e acusou os defensores da iniciativa de brincarem com as simpatias dos eleitores para avançar uma agenda perigosa.

“Isto é um retrocesso em Dakota do Sul e um retrocesso no país”, disse Burns em entrevista coletiva em Sioux Falls na sexta-feira passada. “Não caiam no golpe”.

“O risco supera os benefícios”, disse o Xerife da Comarca de Minnehaha (Sioux Falls), Mike Milstead, na mesma entrevista coletiva amplamente televisionada e relatada. “Há muita preocupação com a facilidade que esta maconha pode cair em mãos erradas”.

Alguns funcionários da lei de Dakota do Sul foram mais longe em seus argumentos contra a medida. Em conversa com a Crônica da Guerra Contra as Drogas na quinta-feira, o Xerife da Coamrca de Hughes (Pierre), Mike Leidholt, reclamou que o texto da iniciativa impedia os pacientes registrados de serem processados como condutores drogados porque os resíduos nos organismos deles lhes permitiriam dirigir intoxicados. “Se não pudermos examiná-los para ver se têm resíduos, como vamos impor a lei? Ou isso é uma carta branca?” perguntou.

Leidholt também expressou preocupação que a maconha cultivada para pacientes registrados fugiria para o mercado geral. “Esta medida permite que qualquer paciente ou fornecedor tenha até seis plantas de maconha”, disse. “Uma planta de maconha pode produzir até 13.000 baseados. Se se tem tanto, e o restante?”

[Nota do Editor: Nós informamos, vocês decidem. Supondo que um baseado pese entre meio-grama e um grama, isso resulta em algo entre 6kg75g e 13kg62g de erva fumável. Segundo os nossos cálculos, seria necessária uma planta de maconha do tamanho de um carvalho crescido para produzir tantos baseados.]

Leidholt admitiu que a maconha pode ajudar um pequeno número de pessoas seriamente doentes no estado, mas disse que isso não supera a necessidade de manter a maconha fora das ruas. “Sinto-me mal por essas pessoas, mas os perigos são grandes demais”, disse.

Esse argumento não era aceito por Valerie Hannah de Deerfield, uma médica de combate na Guerra do Golfo que sofre de dores crônicas e que trabalha como porta-voz principal da South Dakotans for Medical Marijuana, o grupo por trás da iniciativa. “Realmente, precisamos disto para que os pacientes que estiverem doentes de verdade possam ter outro meio de alívio”, disse ela é Crônica.

Hannah e o ex-oficial da polícia de Denver, Tony Ryan, que agora mora em Sioux Falls, são o rosto público do grupo. Ambos estão aparecendo em comerciais de TV transmitidos em todo o estado – quando podem se enfiar entre todos os comerciais sobre aborto, casamento homossexual, impostos sobre o tabaco, cargos eleitorais e demais campanhas que estão abarrotando as ondas.

“O que a lei está fazendo é uma verdadeira decepção, mas a minha maior decepção é Larry Long trazendo o subsecretário antidrogas nacional para fazer propaganda em entrevistas coletivas”, disse. “Eles estão começando a sacar o dinheiro da guerra às drogas e ir aos municípios com ele”.

Hannah está em uma luta solitária. Nenhum outro paciente de maconha medicinal no estado se levantou para ser contado junto a ela. Mas, isso não é surpreendente em um estado em que qualquer um que admitir consumir maconha pode receber uma ordem de busca e de se submeter a um exame toxicológico, para então ser processado por “ingestão ilegal” de maconha.

“As pessoas estão assustadas aqui”, disse Hannah. “Não só têm medo de sair, algumas pessoas que usam maconha medicinal me disseram que votaram contra ela porque tinham medo que a lei revistasse as urnas e as processasse de alguma forma. Já passou da hora de superarmos os temores e percebermos que isto se trata, na verdade, dos doentes e convalescentes”.

Embora Hannah e outros defensores da iniciativa estejam trabalhando freneticamente para garantir a vitória no dia 07 de Novembro, o resultado é “meio incerto”, disse ela. “Deparados com todas estas falsas afirmações da lei e com o medo no ar neste estado, não sei como resultará isto”.

Hannah tinha alguma esperança, apesar de tudo, citando o apoio surpreendente entre os agricultores e rancheiros no nordeste pouco povoado de tendências libertarianas do estado. “Isso é bom, mas a maior parte dos votos está no Leste, especialmente em Sioux Falls”, observou. Com uns 177.000 habitantes na área metropolitana, Sioux Falls responde por cerca de um quarto da população estadual.

“O oeste de Dakota do Sul é um lugar em que os foras-da-lei iam se esconder dela – e ficavam por aí -, então pode ser solo fértil para a maconha medicinal mesmo se somente pelo dinheiro dos impostos. Mas, se perderem em Sioux Falls, perdem em todo o estado”, disse o professor de ciências políticas de Dakota do Sul, David Vick. “A cidade esteve crescendo rapidamente e os pequenos municípios vizinhos viraram subúrbios, e votam como subúrbios”, disse ele à Crônica.

Vick não tinha muita esperança no sucesso da medida. “A minha opinião é que provavelmente não passará”, disse. “No leste do estado, há uma tendência a termos eleitores de princípios que adotam linhas religiosas e politicamente conservadoras quanto votam. A única maneira que vejo de aprovar isto é se as pessoas votassem nisso em um contragolpe contra a intrusão do governo ou o conservadorismo fiscal. Claro, há pessoas que tiveram a ajuda da maconha medicinal ou conheceram alguém nessa situação, e eles podem votar a favor dela”.

Agora, a batalha parece difícil em Dakota do Sul, mas não saberemos ao certo até que os votos sejam contados.

Semanal: Esta Semana en la Historia

02 de Noviembre de 1951: La Ley Boggs [Boggs Act] casi cuadruplica las penas para todas las infracciones de la legislación antinarcóticos y mezcla de modo no científico la marihuana con las drogas narcóticas. (Los narcóticos son por definición una clase de drogas derivadas de la adormidera o producidos sintéticamente para tener efectos parecidos con los del opio. Las drogas opiáceas alivian el dolor, entorpecen los sentidos e inducen el sueño.)

01 de Noviembre de 1968: El Comité Accesorio de Dependencia Química del Reino Unido lanza el Informe Wootton, que recomienda que la tenencia de marihuana no debería ser una infracción criminal.

27 de Octubre de 1969: La antropóloga Margaret Mead atesta al Congreso: “Es mi opinión ponderada actualmente que la marihuana no es nociva a menos que sea usada en cantidades enormes y excesivas. Yo creo que nosotros estamos haciendo daño al país, haciendo daño a nuestra situación legal, haciendo daño a la confianza entre la gente más vieja y la gente más joven por su prohibición y esto es mucho más serio que cualquier daño que podría ser hecho a algunos usuarios abusivos”.

27 de Octubre de 1970: El Congreso aprueba la Ley Comprehensiva de Control y Prevención al Abuso de Drogas [Comprehensive Drug Abuse Prevention and Control Act]. Ella fortalece el aparato judiciario-legal al permitir que la policía realice búsquedas inadvertidas e incluye la Ley de Sustancias Controladas [Controlled Substances Act], que establece cinco categorías (“schedules”) para reglamentar las drogas con base en su valor medicinal y potencial de adicción.

28 de Octubre de 1972: En una declaración de campaña a la reelección sobre criminalidad y abuso de drogas, el Presidente Nixon dice: “Como resultado de nuestra guerra total contra el abuso de drogas, el índice de crecimiento en nueva adicción a la heroína ha caído enormemente desde 1969. Hasta el próximo Junio, nosotros habremos creado la capacidad para tratar hasta 250.000 adictos a la heroína anualmente – un aumento de treinta veces más que la cantidad de tratamiento químico federalmente financiado que existía cuando yo asumí el cargo… Mi objetivo para los próximos 4 años es que cada ciudad estadounidense empiece a percibir el tipo de victorias en la guerra contra la criminalidad que hemos alcanzado en la Capital de la Nación – donde el índice de criminalidad ha sido cortado por la mitad desde que mi Gobierno asumió y donde las muertes por sobredosis de heroína han casi desaparecido… Este tipo de progreso puede y debe ser hecho por todos los Estados Unidos. Al vencer la guerra contra la criminalidad y las drogas, nosotros podremos restaurar el clima social de orden y justicia que asegurará nuestra sociedad de la libertad que necesita tener para construir y crecer”.

27 de Octubre de 1986: El Presidente Reagan firma la Ley Antiabuso de Drogas de 1986 [The Anti-Drug Abuse Act of 1986], un enorme proyecto general sobre las drogas que se apropia de $1.7 billón para combatir la crisis de las drogas. La acción más consecuente del proyecto es la creación de las penas mínimas obligatorias para los delitos de drogas.

29 de Octubre de 1993: El administrador de la Agencia de Represión a las Drogas (DEA), Robert C. Bonner, dimite tras tres años en el cargo para ingresar al ejercicio privado del derecho en Los Ángeles. Él no estaba de acuerdo con el aumento del énfasis del gobierno Clinton sobre el tratamiento químico, diciendo que ello resultaba en la disminución del énfasis sobre la represión legal y la búsqueda de la cooperación con los gobiernos extranjeros. “El tratamiento químico, particularmente en esta ciudad, es el (método) fácil de lidiar con el problema de las drogas. No trata de la imposición de las leyes. Hace que todos se sientan bien... Creo que el tratamiento está siendo exagerado”, dice Bonner.

30 de Octubre de 1995: El Presidente Bill Clinton firma la legislación aprobada por el Congreso que rechaza una acción de la Comisión de Condenación de los EE.UU. para reducir las penas para las infracciones por crack a fin de igualarlas a la cocaína en polvo.

27 de Octubre de 1997: Después de una investigación de cuatro años y un juicio de cinco meses, un jurado federal presenta un veredicto de inocencia sobre una acusación de empresa criminal contra dos ex fiscales de los EE.UU. que se volvieron abogados del cartel, pero no logra llegar a veredictos contra las acusaciones de tráfico de drogas y otras en contra de los dos abogados.

27 de Octubre de 2001: El Guardian (UK) informa que la mayoría de los bretones cree que el cannabis debería ser legalizado y vendido bajo autorización de manera similar al alcohol. Unos 65 por ciento de los encuestados están de acuerdo que ello debería ser legalizado y 91% dijeron que debería estar disponible bajo prescripción para los acometidos de enfermedades como la esclerosis múltiple.

28 de Octubre de 2002: El New York Post informa que una encuesta Time/CNN revela que 72% de los estadounidenses sienten ahora que la gente arrestada con pequeñas cantidades de marihuana no debería cumplir pena en la cárcel, en tanto que apenas 19% eran a favor de mandar a los fumadores de marihuana a la cárcel. Casi 60% de los estadounidenses aún quieren que la tenencia de marihuana sea considerada delito – pero, ahora, 34% son a favor de la legalización total. La nueva encuesta también le da buenas noticias a activistas y legisladores que piden la legalización de la marihuana medicinal: 80% de los entrevistados dijeron que eran a favor de la distribución de marihuana para fines medicinales.

31 de Octubre de 2002: El Washington Post publica un reportaje sobre una entrevista rara con Benjamín Arellano Félix, el hombre acusado de administrar el cartel de drogas más impiedoso de México, desde la prisión federal de seguridad máxima de La Palma en Almoloya de Juárez, México. Arellano dijo que los Estados Unidos ya han perdido su guerra contra las drogas y que las pandillas violentas del tráfico florecerán con tanto que los estadounidenses sigan comprando marihuana, cocaína y heroína.

01 de Noviembre de 2002: Cada fiscal en los Estados Unidos recibe una carta del Gabinete de Política Nacional de Control de las Drogas (ONDCP) y de la Asociación Nacional de Fiscales (NDAA) instándolos a volver los procesos de los delitos de cannabis una alta prioridad y combatir los esfuerzos para aflojar las leyes sobre las drogas.

27 de Octubre de 2004: En una carta abierta en el periódico parisino Le Monde, Raymond Kendall, el director de la agencia internacional de represión legal, la INTERPOL, de 1985 a 2000, llama la prohibición de las drogas de “obsoleta y peligrosa” y dice que su continuación representa una oportunidad perdida para la reforma. Él dice que la prohibición ha fracasado en proteger el mundo de las drogas y que Europa debe tomar la delantera en la reforma de las leyes sobre las drogas, particularmente en la Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas Sobre las Drogas en Viena en 2008.

Anuncio: Nuevo Formato para el Calendario del Reformador

https://stopthedrugwar.org/files/appointmentbook.jpg
Con el lanzamiento de nuestra nueva página web, El Calendario del Reformador ya no aparecerá como parte del boletín Crónica de la Guerra Contra las Drogas, pero será mantenido como sección de nuestra nueva página web:

El Calendario del Reformador publica eventos grandes y pequeños de interés para los reformadores de las políticas de drogas alrededor del mundo. Ya sea una gran conferencia internacional, una manifestación que reúna a personas de toda la región o un foro en la universidad local, queremos saber para que podamos informar a los demás también.

Pero necesitamos su ayuda para mantener el calendario actualizado, entonces por favor contáctenos y no suponga que ya estamos informados sobre el evento o que vamos a saber de ello por otra persona, porque eso ni siempre sucede.

Ansiamos por informarlo a usted de más reportajes nuevos de nuestra nueva página web apenas estén disponibles.

Búsqueda en la Red

Cracks in the System: 20 Años de la Ley Federal Injusta Contra el Crack, informe de la ACLU

"We're Supposed to Sentence Individuals, Not Crimes” [Debemos Sentenciar a Individuos, No los Crímenes], Sondeo de los Jueces del Tribunal de Quejas Comunes del Estado de Pensilvania Sobre los Estatutos de Penas Mínimas Obligatorias

El Guía Electoral del Congreso de 2006 de la Drug Policy Alliance

El "Guía Electoral del Fumador de Marihuana de 2006 en los EE.UU.” de la Revista Cannabis Culture

El Guía del Elector del Drug Policy Forum de California

Loretta Nall en Countdown con Keith Olbermann

Cultural Baggage para 20/10/06: Terry Nelson de LEAP, Poppygate, Drug War Facts, la Verdad Oficial del Gobierno y Steve Bloom, Editor de la High Times: la premiación STONY

Century of Lies para 20/10/06: Chuck Thomas de la Interfaith Drug Policy Initiative, Jacob Sullum de la Revista Reason y Philippe Lucas de la Vancouver Island Compassion Society

Eleven Ways the War on Drugs is Hurting Your Business [Once Maneras por las cuales la Guerra Contra las Drogas Está Perjudicando Sus Negocios], Eric Sterling en la página web del Business Council for Prosperity and Safety

Europa: Grupo Español de Marihuana Medicinal Sale a Público con “Banco de Marihuana Terapéutica”

Un grupo activista pro marihuana medicinal de España, Amigos de María, ha anunciado la creación del primer dispensario de marihuana medicinal públicamente conocido en el país. Funcionando a través de la Internet, la “Farmacia del Cannabis” proveerá informaciones sobre la marihuana medicinal, incentivará a los pacientes a cultivar su propia marihuana y pondrá a los pacientes en contacto con los cultivadores listados que están listos para dar partes de sus cultivos a los pacientes.

Aunque la Farmacia del Cannabis sea el primer dispensario público, no es el primer dispensario español. Como observó el grupo, “tenemos conocimiento de que otras asociaciones llevan haciendo esto desde hace años, de forma más o menos encubierta, la única novedad radica en que nosotros lo hemos hecho público con la esperanza de que nuestros políticos tomen cartas en el asunto y normalicen, de una vez por todas, el uso del Cannabis y con el único objetivo de que, mientras llega ese momento, se reduzcan los riesgos en el uso terapéutico del Cannabis”.

España está moviéndose bruscamente hacia la aceptación de la marihuana medicinal, con las autoridades catalanas autorizando un programa piloto para la marihuana en las farmacias el año pasado. A principios de este año, las autoridades en Barcelona anunciaron planes para un teste del aerosol sublingual hecho de marihuana, el Sativex, que involucrará a 600 pacientes y 60 farmacias participantes.

Pero el gobierno español no reconoce a los dispensarios informales, volviendo la acción de Amigos de María un desafío al gobierno. La asociación gasteiztarra Amigos está lista. “No tenemos miedo porque estamos convencidos de que lo que hacemos es bueno y que ayuda a la gente”, le dijo un vocero al periódico vasco, Noticias de Álava. “La Ley sólo es buena si es justa, y en este caso no lo es”.

El grupo ya ha despertado la ira del Ministerio de Sanidad, que lo acusó de incentivar el consumo de marihuana entre los jóvenes – una cuestión importante en España actualmente. La Amigos de María rechazó esa acusación, observando que “En ningún momento pretendemos, como desde el Ministerio de Sanidad insinúan en el País, promover el uso del Cannabis entre los jóvenes, y nos parece increíble que si la propuesta va dirigida a personas adultas enfermas, desde Sanidad se mezclen las cosas y se diga que le preocupa que se banalice entre jóvenes el consumo”.

Y así se suman personas a la batalla.

Oriente Medio: En Batalla por la Penalización de los Narguiles, Unidad del Departamento de Justicia Israelí Pide un Fin a la Per

Un proyecto delante el Knesset israelí que mandaría a la gente a la prisión por hasta tres años por tener narguiles ha causado una ruptura en el Ministerio de la Justicia de Israel y ha provocado a la Defensoría Pública del ministerio a no apenas rechazar el proyecto sobre los narguiles, sino también pedir un fin a la persecución de los usuarios de drogas blandas. En vez de eso, dijo la Defensoría Pública, la ley debería concentrarse en los grandes traficantes.

Fue el Departamento Legislativo del Ministerio de la Justicia que redactó el proyecto sobre los narguiles, que ahora está siendo evaluado por el Comité de Constitución, Ley y Justicia del Knesset. Además de las sentencias de tres años por la tenencia de narguiles, el proyecto propone sentencias de hasta cinco años por las ventas de narguiles.

Pero, en su recomendación al comité, la Subdefensora pública, la Dr. Hagit Lernau, no apenas atacó el proyecto, sino la detención de fumadores de marihuana y hachís también. Hagit explicó la “paradoja represiva” – la de que asediar a los usuarios casuales de drogas blandas puede crear más males que beneficios sociales.

“La ‘paradoja represiva’ es mucho más grande cuando el problema en cuestión es el consumo de drogas que les hace relativamente poco daños a los usuarios y la naturaleza del cual es infrecuente y, en su mayoría, termina con el comienzo de un empleo serio y la domesticación de la persona”, escribió Lernau. “Es el efecto social y no la droga misma que termina perjudicando a los individuos. Hiere sus capacidades de evolucionar profesional y económicamente y de integrarse normalmente en la sociedad”

Lernau también criticó el aparato judiciario-legal israelí: “En vez de asegurar y desarrollar los servicios necesarios para la concienciación, el tratamiento y el bienestar, el aparato judiciario-legal escoge concentrarse en la expansión del derecho penal a pesar de los daños que esto causa”, escribió. “Esta política resulta en docenas de incriminaciones por tenencia de varios gramos de cannabis, sin ninguna sabiduría práctica para apoyarlas”.

Israel debería seguir el ejemplo de Europa en vez de intentar aprobar leyes tontas contra los narguiles, añadió Lernau. Los europeos, escribió, “concentran los esfuerzos sobre la importación/exportación y la distribución masivas, en tanto que toman un abordaje tolerante de explicación y tratamiento/rehabilitación hacia los usuarios y cultivadores de drogas para consumo particular”.

Europa: Parlamentario Belga Se Une al Movimiento Club Social del Cannabis

Stijn Bex, el parlamentario belga del partido Spirit de la izquierda liberal se ha vuelto el primer funcionario elegido belga a juntarse públicamente al movimiento creciente Club Social del Cannabis. El movimiento tiene el objetivo de crear asociaciones de usuarios de marihuana que se reúnan para cultivar cantidades limitadas de marihuana a fin de satisfacer sus necesidades sin recurrir al mercado negro. Un proyecto de la European Coalition for Just and Effective Drug Policies (ENCOD), los clubes sociales del cannabis funcionan actualmente en España y Bélgica.

https://stopthedrugwar.org/files/stijnbex.gif
Stijn Bex
Los clubes sociales del cannabis son una manifestación concreta de la campaña Libertad para Cultivar de la ENCOD, la cual, de acuerdo con la página web del club social del cannabis, “objetiva el derecho de todo ciudadano adulto en el mundo a cultivar y tener plantas naturales para consumo personal y fines no comerciales”.

En una carta abierta al periódico De Morgen, Bex anunció que se volvería integrante del Draw Up Your Plant, un club social de cannabis en el área de Amberes. El Draw Up Your Plant está trabajando para establecer una hacienda colectiva de marihuana sobre el principio de una planta por miembro. Según las políticas de drogas actuales de Bélgica, la tenencia de una planta hembra de marihuana por adulto tiene la menor prioridad legal.

El Draw Up Your Plant está planeando empezar su primer jardín en espacio cerrado a fines de Noviembre y la ENCOD informa que las autoridades belgas planean algún tipo de respuesta hostil. Pero, el grupo está construyendo apoyo entre los medios y ahora cuenta con su primer parlamentario.

Canadá: Corte Suprema Anula Condenación de Activista de Marihuana Medicinal

En una decisión trasmitida el jueves, la Corte Suprema canadiense ha anulado la condenación del activista pro marihuana medicinal de Alberta, Grant Krieger, que había sido condenado por tenencia de marihuana con la intención de distribución. El tribunal superior sostuvo que el juez de juicio se había equivocado al ordenar al jurado a declarar a Krieger culpable.

https://stopthedrugwar.org/files/grantkrieger.jpg
Grant Krieger (cortesía de cannabiscoalition.ca)
Krieger, que afirma el derecho a distribuir marihuana a personas seriamente enfermas para aliviar sus síntomas, no se sometió al poder judicial durante su juicio (ni antes ni después) y el juez le devolvió la insolencia instruyendo al jurado en su juicio de 2003 a “retirarse a la sala del jurado para pensar en lo que han dicho, señalar a uno de ustedes para ser su presidente y regresar a la corte con un veredicto de culpabilidad”.

Dos jurados objetaran en el momento, uno citando razones religiosas y el otro citando razones de conciencia, y pidieron para ser excusados del caso, pero el juez se rehusó.

Las instrucciones del juez al jurado fueron claramente inconstitucionales, decidió el tribunal superior. “La orden del juez de juicio no fue un ‘error accidental’ a ser evaluado en el contexto de la acusación como un todo”, escribió el tribunal en su decisión. “Su propósito y palabras fueron claros. En verdad, el juez redujo el rol del jurado a un papel ceremonial: él ordenó la condenación y dejó al jurado, como cuestión de forma, pero no de sustancia, su presentación en el tribunal abierto”.

Krieger, que tiene permiso legal del Ministerio de la Salud de Canadá para fumar marihuana para la esclerosis múltiple, está implorando un nuevo juicio. Él quiere seguir usando los tribunales como foros para desafiar la legitimidad de las leyes sobre la marihuana de Canadá.

Imposición de la Ley: Acción Judicial Echa Luz Sobre la Práctica Oscura de Confiscación de Bienes de la Policía de Florida

Una acción abierta por un joven de Bradenton, Florida para lograr la devolución de $10.000 en efectivo confiscados de él por la Policía de Bradenton ha echado luz sobre una política duradera – y posiblemente ilegal – de confiscación de bienes del departamento. Según la Ley de Contrabando de Florida [Florida Contraband Act], las personas cuyo dinero y cuya propiedad fueron confiscados por la policía tienen el derecho de juicio sobre la legalidad de la aprehensión. Pero, durante años, la policía de Bradenton ha estado usando su "Acuerdo de Confiscación de Contrabando” [Contraband Forfeiture Agreement], cuyas personas arrestadas reciben órdenes de firmar el acuerdo para entregar su propiedad y renunciar a cualquier recurso legal.

https://stopthedrugwar.org/files/bradentonbadge.gif
Los mejores hombres de Florida...
La práctica salió a la luz la semana pasada, cuando el Sarasota Herald Tribune empezó a informar sobre el caso de Delane Johnson, 20, que fue parado fuera de un edificio en Julio. Cuando la policía vio un rollo de dinero en los bolsillos de su pantalón, él le dijo a ellos que estaba usando el dinero para una fiesta. Ellos lo arrestaron bajo la acusación raramente usada de no informar una transacción de negocios superior a $10.000 (él tenía $10.020). La policía afirmó que Johnson firmó el “Acuerdo de Confiscación de Contrabando” – una afirmación que él contesta – y depositaron el dinero en una cuenta bancaria de la policía.

Los fiscales de la comarca retiraron las acusaciones, diciendo que no era crimen llevar dinero, pero la policía se rehusó a devolverlo. Ahora, Johnson está en litigio luchando para conseguir su dinero de vuelta.

“Toda la detención fue falsa. Es horrible”, le dijo Varinia Van Ness, que representaba a Johnson, al Herald Tribune. Ella quiere que los tribunales les ordenen al departamento a seguir la ley estadual en vez de seguir burlando la ley.

“Con suerte, le daremos un fin cuando nos presentemos delante de un juez”, dijo el abogado Louis Daniel Lázaro, que también representa a Johnson. “Hay posibles acusaciones criminales de corrupción”.

Ésta no sería la primera vez que la gente ha ido a la corte para conseguir su dinero de vuelta. El año pasado, un juez de la comarca de Manatee le ordenó a la policía de Bradenton que devolviera $7.000 confiscados de una mujer que fue arrestada por una infracción relacionada con su licencia de conducir tras una batida de tránsito. El Juez Douglas Henderson decidió que la mujer no estuvo de acuerdo sabida y voluntariamente con la confiscación de su dinero aunque su nombre apareciera en el acuerdo de confiscación.

La práctica fuera de lo común de la Policía de Bradenton fue vista con preocupación por abogados y expertos en constitución contactados por el Herald Tribune. Ellos dijeron que la policía puede estar presionando a la gente a renunciar a sus derechos, una acusación que algunos habitantes locales dijeron que era verdadera.

“Quién sabe lo que ellos les están diciendo a las personas para hacerlas que lo firmen”, dijo el abogado defensor de Sarasota, Henry E. Lee, que representó a una mujer el año pasado en un caso de confiscación hecha por la policía en Bradenton.

“Esto es una fuente de renta para la policía y es abundante en abuso”.

“Me parece robo”, dijo Joseph Little, profesor de la facultad de derecho en la Universidad de Florida.

La policía de Bradenton ha confiscado más de $12.000 de 15 personas arrestadas desde Agosto. Janie Brooks, 56, fue una de ellas. Ella estaba en su jardín en un barrio pobre cuando los policías entraron, dijeron que encontraron drogas y confiscaron su auto y $1.200 en efectivo. Mientras estaba sentada en el banco trasero del patrullero, la policía la presionó para que firmara el formulario de confiscación, dijo. “Ellos me apresuraban, como, ‘Anda, las cosas mejorarán si lo haces’”, dijo Brooks. “Era como si fuera a pasarme algo muy malo si no lo firmaba”.

El Comisario de la Policía de Bradenton, Michael Radzilowski, no estaba arrepentido. “Si usted está vendiendo drogas, le voy a quitar su dinero, su auto, su casa – si puedo agarrarlos”, dijo. “Éste es mi objetivo aquí. Eventualmente, confiscaremos la casa de alguien”. Él acusó a Delane Johnson de ser narcotraficante, pese a que él nunca fue acusado de delito de drogas. “¿Él cree que un juez le devolverá su dinero de las drogas? Que Dios lo bendiga si un juez está de acuerdo con eso”.

No es sorprendente que Radzilowski defienda la práctica. El fondo de bienes confiscados de la comarca, que el departamento usa para comprar nuevos equipamientos y sufragar la concienciación sobre las drogas y demás programas, ha llegado a los $150.000.

Drug War Issues

Criminal JusticeAsset Forfeiture, Collateral Sanctions (College Aid, Drug Taxes, Housing, Welfare), Court Rulings, Drug Courts, Due Process, Felony Disenfranchisement, Incarceration, Policing (2011 Drug War Killings, 2012 Drug War Killings, 2013 Drug War Killings, 2014 Drug War Killings, 2015 Drug War Killings, 2016 Drug War Killings, 2017 Drug War Killings, Arrests, Eradication, Informants, Interdiction, Lowest Priority Policies, Police Corruption, Police Raids, Profiling, Search and Seizure, SWAT/Paramilitarization, Task Forces, Undercover Work), Probation or Parole, Prosecution, Reentry/Rehabilitation, Sentencing (Alternatives to Incarceration, Clemency and Pardon, Crack/Powder Cocaine Disparity, Death Penalty, Decriminalization, Defelonization, Drug Free Zones, Mandatory Minimums, Rockefeller Drug Laws, Sentencing Guidelines)CultureArt, Celebrities, Counter-Culture, Music, Poetry/Literature, Television, TheaterDrug UseParaphernalia, Vaping, ViolenceIntersecting IssuesCollateral Sanctions (College Aid, Drug Taxes, Housing, Welfare), Violence, Border, Budgets/Taxes/Economics, Business, Civil Rights, Driving, Economics, Education (College Aid), Employment, Environment, Families, Free Speech, Gun Policy, Human Rights, Immigration, Militarization, Money Laundering, Pregnancy, Privacy (Search and Seizure, Drug Testing), Race, Religion, Science, Sports, Women's IssuesMarijuana PolicyGateway Theory, Hemp, Marijuana -- Personal Use, Marijuana Industry, Medical MarijuanaMedicineMedical Marijuana, Science of Drugs, Under-treatment of PainPublic HealthAddiction, Addiction Treatment (Science of Drugs), Drug Education, Drug Prevention, Drug-Related AIDS/HIV or Hepatitis C, Harm Reduction (Methadone & Other Opiate Maintenance, Needle Exchange, Overdose Prevention, Pill Testing, Safer Injection Sites)Source and Transit CountriesAndean Drug War, Coca, Hashish, Mexican Drug War, Opium ProductionSpecific DrugsAlcohol, Ayahuasca, Cocaine (Crack Cocaine), Ecstasy, Heroin, Ibogaine, ketamine, Khat, Kratom, Marijuana (Gateway Theory, Marijuana -- Personal Use, Medical Marijuana, Hashish), Methamphetamine, New Synthetic Drugs (Synthetic Cannabinoids, Synthetic Stimulants), Nicotine, Prescription Opiates (Fentanyl, Oxycontin), Psilocybin / Magic Mushrooms, Psychedelics (LSD, Mescaline, Peyote, Salvia Divinorum)YouthGrade School, Post-Secondary School, Raves, Secondary School