Skip to main content

Reducción de Daños: Reduccionistas Globales del Daño Emiten Declaración Urgente que Pide Acción Respecto del Consumo de Drogas y el VIH

Submitted by traducidio on

Los representantes de 19 organizaciones internacionales y regionales de la reducción de daños que se encuentran en Toronto esta semana han emitido una declaración que pide acción inmediata para tratar de la diseminación del VIH a través del consumo de drogas inyectables. Conocida como la Declaración de Unión, la declaración exige que los gobiernos y las organizaciones antidrogas internacionales paren de impedir la adopción de medidas de reducción de daños que prueban reducir la diseminación de la enfermedad, como los trueques de jeringas y los locales de inyección segura.

Los grupos instaron a los gobiernos a:

  • proveer cobertura adecuada y acceso mínimo, incluso en establecimientos correccionales, a equipamientos esterilizados de inyección, condones, metadona y buprenorfina como componentes esenciales de la prevención y los cuidados comprehensivos del VIH;

  • asegurar que los consumidores de drogas y todas las poblaciones marginadas tengan acceso igual a la prevención al VIH, cuidados médicos y tratamiento antiretroviral altamente activo de calidad, que blancos nacionales y globales sean establecidos y que el progreso sea monitoreado;
  • proveer envolvimiento significativo de los consumidores de drogas en todos los niveles del planeamiento y las políticas y apoyo financiero a sus organizaciones;
  • poner un fin a la casación e infracciones de los derechos humanos de los usuarios de drogas incluyendo al encarcelamiento masivo, los programas punitivos y degradantes del tratamiento químico y el uso diseminado de la abstinencia como forma de coerción.

Notando que la UNAIDS no puede disminuir eficazmente la diseminación del VIH cuando las fuerzas dentro del sistema de la ONU están creando obstáculos para llevar a cabo las medidas de reducción de daños, los grupos exigen que:

  • la Oficina de la ONU Contra Drogas y Crimen, como agencia de la ONU encargada del liderazgo en la prevención al VIH entre usuarios de drogas, asegure que la proyección eficaz de la comunidad contra el VIH no sea ignorada en nombre del control y la represión a las drogas;

  • el Consejo Internacional de Control de los Narcóticos, como cuerpo encargado de la responsabilidad por monitorear la implementación de los tratados sobre las drogas, apoye y promueva la reducción de daños pública y francamente como abordaje consistente con aquellos tratados y monitoree el suministro global de tratamiento sucedáneo y medidas de prevención al VIH para consumidores de drogas;
  • la comunidad internacional y todos los cuerpos importantes de la ONU involucrados en la cuestión de las drogas y el VIH aborden al uso de drogas como problema social y de salud, que también requiere algunas intervenciones de la ley, en vez de ser principalmente una cuestión de justicia criminal.

Los reduccionistas de daños de todo el globo estaban en Toronto para la Conferencia Internacional del SIDA de 2006. "El VIH se está diseminando cada vez más - en algunas partes del mundo, principalmente a través de la partilla de instrumentos para inyección, dijo la Dr. Diane Riley, que firmó la declaración en nombre de la Canadian Foundation for Drug Policy y la Youth Network for Harm Reduction International. "Existen pruebas considerables de que las estrategias de reducción de daños como los programas de trueque de jeringas pueden eficaz, barata y seguramente reducir la diseminación del VIH; pero, hay muy pocos programas a puestos. En realidad, los gobiernos están diseminando la enfermedad a través de sus políticas de control y represión a las drogas que incentivan el consumo de pertrechos contaminados y la marginación y encarcelamiento de usuarios", añadió Riley en un comunicado de prensa que anunciaba la declaración.

"Los Estados Unidos, el donador más importante de auxilio internacional del mundo, restringe la implementación de las estrategias de reducción de daños", acusó Riley. "El compromiso político y social, incluso el compromiso de recursos necesarios, y el fin del embargo del gobierno estadounidense contra la reducción de daños son necesarios ahora", dijo Riley. "Si no logramos hacer esto, más catástrofes serán inevitables y la economía global simplemente no podrá arreglárselas con el peso resultante".

Permission to Reprint: This content is licensed under a modified Creative Commons Attribution license. Content of a purely educational nature in Drug War Chronicle appear courtesy of DRCNet Foundation, unless otherwise noted.

Add new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.